2月2日武漢肺炎在愛爾蘭重點綜合報導 2 Feb 2020 Coronavirus in Ireland news summary

2月2日武漢肺炎在愛爾蘭重點綜合報導 2 Feb 2020 Coronavirus in Ireland news summary

因為擔心今晚在都柏林機場降落的飛機上有乘客出現冠狀病毒的潛在症狀, 身著危險品套裝的醫護人員登上飛機。

(2020年2月1日)晚上9點後不久,一名從莫斯科乘坐俄羅斯國際航空公司航班飛行的乘客, 在降落在都柏林機場後被請下機。

醫護人員登上飛機,與該男子交談,該男子本來是從中國前來的,他被帶到停機坪上的一輛救護車。

事件發生後,其餘乘客被困在飛機上近兩個小時。

據了解,乘客在飛機上得到了旅行建議資料。

(國家公共衛生應急小組)表示“截至2020年2月1日,愛爾蘭尚無確診病例。”

1月31日,都柏林機場在其網站上的更新中證實,健康保護監視中心表示:“鑑於目前尚無從中國或香港飛往都柏林機場的直航,所以沒有對都柏林機場進行入境檢查”。

MEDICS in hazmat suits boarded a plane over fears a passenger on board a flight landing at Dublin Airport tonight displayed potential symptoms of coronavirus.

A passenger travelling on an Aeroflot flight from Moscow was taken off the plane when it landed at Dublin Airport shortly after () 9pm.

Paramedics boarded the flight and spoke to the man, who had originally travelled from China, and he was taken to an ambulance on the tarmac.

The rest of the passengers were held on the plane for nearly two hours following the incident.

It’s understood passengers were given travel advice sheets on board the plane.

(The National Public Health Emergency Team) “As of 1 February 2020, there are no confirmed cases in Ireland.”

In an update on their site on January 31, Dublin Airport confirmed the Health Protection Surveillance Centre said “given there are no currently no direct flights to Dublin Airport from China or Hong Kong, there is no requirement for entry screening at Dublin Airport”.

Details & credit https://www.thesun.ie/news/5053254/coronavirus-ireland-dublin-airport-scare-medics-plane/

機上乘客的第一手消息

Credit: https://twitter.com/KateODriscoll81/status/1223794270903177217?s=20

https://twitter.com/KateODriscoll81/status/1223794270903177217?s=20

Credit: https://twitter.com/KateODriscoll81/status/1223794270903177217?s=20
Credit: https://twitter.com/KateODriscoll81/status/1223794270903177217?s=20

由於冠狀病毒爆發,北愛貝爾法斯特女王大學(QUB)已停止前往中國進行商務或學習的旅行程。

QUB大約有1200名中國學生,並且在中國瀋陽市設有醫學園區。

該大學還建議目前在中國的教職員或學生返回英國。

在英國,該病毒測試呈陽性的兩個確診個案之一, 是約克大學的一名學生。

衛生部長羅賓·斯旺(Robin Swann)此前曾表示,儘管英國的風險很低,但“北愛爾蘭出現確診個案也是有可能的”。

Queen’s University Belfast (QUB) has stopped any travel to China for business or study due to the Coronavirus outbreak.

There are around 1200 Chinese students at QUB and it has a medical campus in the Chinese city of Shenyang.

The university has also recommended that staff or students currently in China return to the UK.

One of two people to have tested positive for the virus in the UK is a student at York University.

The health minister Robin Swann has previously said that while the risk in the UK is low it is “not unreasonable to assume” that there will be a positive case in Northern Ireland.

Details & credit https://www.bbc.com/news/uk-northern-ireland-51343599

HKGirlinIreland

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *